-
1 συγ-καλύπτω
συγ-καλύπτω, mit bedecken, verhüllen; ἃ συγκαλύψαι χρόνῳ χρῄζοντες, Eur. Phoen. 879; Anacr. 14, 32; Ggstz von ἀποδύεσϑαι, Plat. Rep. V, 452 d; – med. sich verhüllen, Xen. Cyr. 8, 7, 28.
-
2 ἀ-τυχέω
ἀ-τυχέω, unglücklich sein, Xen. Mem. 3, 9, 8 u. Sp., wie Pol. ἀτυχίαν ἠτύχησαν 40, 3; οἱ ἠτυχηκότες 1, 81. Gew. was man gewünscht hat, nichterreichen, χρῄζοντες ἀτ. Her. 9, 111; so öfter absol., Thuc. 1, 32; οὐκ ἀτυχήσεις Ar. Nubb. 426; Xen. Cyr. 1, 3, 14; τινός 8, 7, 6; παρὰ ϑεῶν, von den Göttern etwas nicht erlangen, 1, 6, 6; ἔν τινι, in etwas Unglück haben, Isocr. Panath. c. 39; ἀτυχῶ κτώμενος, es mißlingt mir der Erwerb, Thuc. 2, 62.
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий